Rugsėjo 28 d., Alytuje, viešėjo Europos Komisijos atstovybės Lietuvoje Vertimo ir kalbos reikalų koordinatorė, vertėja ir mūsų žemietė Eglė Žilinskaitė. Tai buvo svarbus ir prasmingas daugelio mieste vykusių Europos kalbų dienos minėjimo akcentas Eglė apsilankė A.Ramanausko- Vanago ir Jotvingių gimnazijose, bei Profesinio rengimo centre. Susitikimuose su gimnazistais ir moksleiviais ji, remdamasi savo patirtimi ,( nes keletą metų pati dirbo vertėja raštu Europos Komisijoje), papasakojo susirinkusiems apie ES institucijose dirbančius vertėjus , jų darbo specifiką.Moksleiviai ir gimnazistai suprato, kad šiandien kalbų mums reikia labiau negu bet kada ankščiau- verslui, darbui, studijoms užsienyje ir kelionėms ir kad, pravartu mokytis ES kalbų, kad vertėjo(-os) darbas- tai profesija ir kad vertėjas(a)žodžiu ir raštu nėra ta pati profesija, kad Vertimų Direktorate dirba apie 70 vertėjų- lietuvių,kad vertėjai raštu turi pateikti tekstus, kuriais tiksliai perteikiama originalo prasme ir turinys, be kalbos klaidų (nors ,deja, jų pasitaiko)ir lengvai skaitomus ta kalba į kurią jie išversti.Dėkojame Eglei Žilinskaitei, kad rado laiko aplankyti savo gimtąjį miestą.
Paskelbta 2022-09-29